con cưng
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom :
- Enfant favori, chouchou : "con cưng" désigne un enfant qui est le préféré de ses parents ou d'un adulte, recevant plus d'attention, d'affection ou d'indulgence que les autres.
- Personne ou animal favori : Par extension, ce terme peut s'appliquer à toute personne (adulte) ou à un animal de compagnie qui est le préféré d'un groupe, d'un supérieur ou d'un mentor.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Trong gia đình, cô bé là con cưng của ông bà. (Dans la famille, la petite fille est l'enfant chérie de ses grands-parents.)
- Anh ấy luôn là con cưng của sếp, được giao những dự án quan trọng. (Il est toujours le chouchou du patron, on lui confie les projets importants.)
- Con mèo đó thực sự là con cưng của cả nhà. (Ce chat est vraiment le chouchou de toute la maison.)
Utilisations avancées
Être traité comme "con cưng" : Être l'objet d'un traitement de faveur, parfois au détriment des autres.
- Vì là con cưng, cậu ấy thường không bị khiển trách khi mắc lỗi. (Étant le chouchou, il n'est souvent pas réprimandé quand il fait une erreur.)
Dans un contexte professionnel ou social : Désigne une personne protégée ou privilégiée.
- Cô thực tập sinh nhanh chóng trở thành con cưng của cả phòng. (La stagiaire est rapidement devenue la chouchoute de tout le bureau.)
Variantes et mots apparentés
- Cưng (verbe/adjectif) : Chérir, adorer ; ou utilisé comme terme affectueux.
- Mẹ rất cưng đứa con út. (La mère adore son dernier-né.)
- Cưng chiều (verbe) : Gâter, choyer (souvent excessivement).
- Không nên cưng chiều con cái quá mức. (Il ne faut pas trop gâter ses enfants.)
Synonymes
- Enfant gâté : Enfant pourri/gâté (peut avoir une connotation plus négative).
- Préféré(e) / Favori(te) : Préféré(e), favori(te) (terme plus neutre).
- Protégé(e) : Protégé(e) (souligne le soutien reçu).
Expressions idiomatiques liées
- Làm con cưng : Être le chouchou, jouer le rôle du favori.
- Anh ta biết cách làm con cưng của giám đốc. (Il sait comment devenir le chouchou du directeur.)
- Thân là con cưng : Avoir le statut de favori (littéralement : être proche en tant que chouchou).
- Nó thân là con cưng nên được nhiều đặc quyền. (Étant le favori, il bénéficie de nombreux privilèges.)
- enfant favori; chouchou